中国2020年将发射火星探测器 Китай отправит зонд к Марсу в 2020 году

скачать аудиофайл

В 2020 Китай отправит зонд к Марсу, которого он достигнет в 2021-м. Зонд максимально близко приблизится к красной планете и скинет на нее непилотируемый марсоход, затем продолжит исследование планеты с орбиты.

中国准备在2020年发射火星探测器,次年登陆火星。登陆红色星球后,探测器将在火星表面卸下一辆无人驾驶的火星车,随后返回轨道继续执行探测任务。

Ведущий научный сотрудник китайской космической программы Е Пэйцзянь отметил: «Мы не первые представители Азии, которые приступили к изучению Марса. Но планируем сделать это на более высоком уровне».

中国空间科学探测首席科学家叶培建说:"尽管我们不是第一个实现火星探测的亚洲国家,但我们的起点和水平很高。"

Он рассказал,что при посадке марсохода будет использоваться парашют и тормозная двигательная установка. Над созданием зонда работают те же специалисты, что ранее сконструировали лунный зонд «Чанъэ-3». Марсоход они намерены сделать более совершенным. Он будет получать энергию от солнечных батарей и при необходимости сможет «впадать в спячку».

据叶培建介绍,火星车登陆时要启动降落伞和发动机制动装置。此次火星探测器的研发人员正是早前"嫦娥三号"登月探测器的研发人员。这一次他们希望能进一步完善火星车技术。火星车靠太阳能电池获得能量,必要时可进入休眠状态。

Специалисты из Китая уверены, что полученные с марсохода результаты позволят людям установить, действительно ли пригодна эта планета для жизни.

中国专家相信,通过火星车所探测的结果人们可以判断:火星是否真正具有适合生命居住的环境。

В ближайших планах Китая по освоению космоса также запуск двух лунных зондов. В 2017 году к естественному спутнику Земли будет запущен аппарат Чанъэ-5, который доставит обратно образцы лунного грунта. В 2018 году КНР отправит зонд Чанъэ-4 на темную сторону Луны.

中国的空间探测计划显示,未来中国还将发射两枚月球探测器。"嫦娥五号"将于2017年发射,实现月球取样并返回地球。"嫦娥四号"预计2018年发射,将首次探秘月球背面。

В 2020-2022 году Китай сдаст в эксплуатацию свою орбитальную станцию. Она проработает на орбите около 10 лет. В нынешнем году в безвоздушное пространство будет отправлена вторая космическая лаборатория Тяньгун-2, которая станет частью будущей станции.

中国空间站将于2020年至2022年间建成,在轨运行大约10年。预计今年发射天宫二号空间实验室,作为中国第二个空间实验室,天宫二号将成为未来空间站的一部分。